See na wagę złota on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "for the weight of gold" }, "expansion": "“for the weight of gold”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "for the weight of gold" }, "expansion": "Literally, “for the weight of gold”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “for the weight of gold”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-", "head": "na wagę złota" }, "expansion": "na wagę złota (not comparable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "na" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "worth one's weight in gold" ], "id": "en-na_wagę_złota-pl-adj-dXjPzNgE", "links": [ [ "worth one's weight in gold", "worth one's weight in gold" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) worth one's weight in gold" ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/na ˈva.ɡɛ ˈzwɔ.ta/", "note": "normal speech" }, { "ipa": "/na ˈva.ɡɛw̃ ˈzwɔ.ta/", "note": "normal speech" } ], "word": "na wagę złota" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "for the weight of gold" }, "expansion": "“for the weight of gold”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "for the weight of gold" }, "expansion": "Literally, “for the weight of gold”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “for the weight of gold”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-", "head": "na wagę złota" }, "expansion": "na wagę złota (not comparable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "na" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish adjectives", "Polish entries with incorrect language header", "Polish idioms", "Polish lemmas", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish uncomparable adjectives" ], "glosses": [ "worth one's weight in gold" ], "links": [ [ "worth one's weight in gold", "worth one's weight in gold" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) worth one's weight in gold" ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/na ˈva.ɡɛ ˈzwɔ.ta/", "note": "normal speech" }, { "ipa": "/na ˈva.ɡɛw̃ ˈzwɔ.ta/", "note": "normal speech" } ], "word": "na wagę złota" }
Download raw JSONL data for na wagę złota meaning in All languages combined (1.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: no derived adverb", "path": [ "na wagę złota" ], "section": "Polish", "subsection": "adjective", "title": "na wagę złota", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.